complete verse (Psalm 94:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 94:5:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “They crush your people, You Jehovah;
    they oppress your inheritance.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O LORD, They keep on crushing Your people,
    they keep on torturing Your inheritance.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “They persecute/oppress the people whom you (sing.) possess.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, they step on your people,
    and they mistreat people who are your people.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee Bwana, wanawasaga watu wako,
    wanawatesa wa urithi wako.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh, it is as though those wicked people crush us, your people;
    they oppress/treat cruelly those who belong to you.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments