Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 78:69:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“He built his sacred place like heights,
the land which he established forever.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“He built His holy place as high as the heavens
and like the earth, he made it solidly for ever.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“There he had-built/set-up his temple the-same height as the mountains, and it will remain until whenever just-like the earth/ground.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“He came to built his House to be high like mountain,
it stays like the earth that God built to stay forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Akajenga hekalu lake refu kama vile milima,
ya kuwako milele kama vile dunia.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“He decided to have his temple built there, high up, like his home in heaven;
he caused it to be firm,
and intended that his temple would last forever, like the earth.” (Source: Translation for Translators)
