Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 78:27:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“He dropped them meat like dust,
flying birds like the sand along the lake.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Innumerable like sand in the desert, He sent birds.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“And he caused- birds -to-rain-down as- great-in-number -as the sand on the seashore.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“He poured on them meat like dust,
he poured out birds that fly up,
which they stay like sand of the bank of the sea.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Akawangushia nyama nyingi, kama vile vumbi,
ya ndege wengi, kama vile mchanga wa katika bahari.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“and the wind brought birds
which were as numerous as the grains of sand on the seashore.” (Source: Translation for Translators)
