Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 54:4:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Truly God is my help;
The Lord is the one who supports me.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“God helps me.
The LORD gives me support.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“But I (am) sure that you (sing.), O God, are-the-one (who) helps me.
You (sing.), Lord, (are) my one-to-lean-on/place-of-refuge.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“But I have God who is my Savior.
The Lord is keeping my life.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Kweli Mungu ni msaada wangu,
Bwana ni ambaye anaulinda uhai wangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“But God is the one who helps me;
Yahweh defends/ protects me from my enemies.” (Source: Translation for Translators)