Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 52:8:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“But I am like an Olive tree
good green in the house of God;
I rely on the never-ending love of God in times of time.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“As for me I am like an olive tree
living in the house of God.
I have always trusted in God’s mercy.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“But I on-the-other-hand (am) like an olive tree which grows in the temple of God.
I trust in his love without end.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“Instead, I am staying like a tree of olive
that grow in House of God well.
I put my heart on his love
that remains forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Lakini mimi niko kama vile mzeituni,
ambao umeota katika nyumba ya Mungu.
Nategemea neema ya Mungu,
milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“But I am secure/safe because I worship in God’s temple;
I am like a strong green olive tree.
I trust in God, who faithfully loves us forever.” (Source: Translation for Translators)
