Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 48:3:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“God is in his fortresses;
He has shown himself that he is his own fortresses.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“God Himself is the protecting fortress for Jerusalem,
He shows Himself to be the one who defends it.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“God (is) there in the strong part of Jerusalem and he has- already -shown that he protects.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“God is standing in the strong places of Zion,
then he reveals himself to be his strong place that is fenced.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Mungu yuko katika nyumba zake za ikulu,
anajulikana kuwa ndio ngome ya ya usalama.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“God is in the strong towers there, and he shows that he protects the people in that city.” (Source: Translation for Translators)
