Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 41:12:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“In my perfection You keep me
and make me stand before you forever.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“You have helped me,
for I am one who has no guilt.
You have put me in Your presence forever.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Because I do- not -do any bad/evil, you (sing.) take-care-of my life without end.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“You help me to be steadfast, because I always do what is right. Therefore you allow me to live with you forever.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“In my goodness, you take care of me
and you allow me to stay where you are forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Lakini wewe umenisaidia kwa sababu niko mnyofu,
umeniweka mbele yako milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I will know that it is because I have done what is right that you have helped me,
and I will know that you will let me be with you forever.” (Source: Translation for Translators)
