Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 29:7:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“The voice of Jehovah strikes
like the flashing of lightning.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“The voice of the LORD is able to produce lightning” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“The voice of the LORD causes-(it)-to-lightning” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“God’s voice makes there to be lightning.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“The voice of the LORD rumble with the .
lightening of rain” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Sauti ya Bwana inamulika kama cheche za moto.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Yahweh’s voice causes lightning to flash.” (Source: Translation for Translators)
