complete verse (Psalm 22:2)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 22:2:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You my God, I cry in the afternoon, but you do not answer,
    at night too, and I do not stay quite.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “I am praying to You night and day,
    But You give no answer.
    Even at night there is no peace or tranquility for me.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “My God, day-(and)-night I am-calling you (sing.),
    but you do- not -answer me,
    therefore I have-no rest.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “O my God! I call out searching for you in the daytime, but you don’t respond. I call out to you in the night, but you are busy resting.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “My God, I pray you in the day, but instead, you did not reply to me.
    I pray to you at night, and I do not sleep.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Mungu wangu, nalia mchana, hunijibu,
    nalia usiku, sipati amani.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “My God, every day I call to you during the
    daytime and during the night,
    but you do not answer me, so I am not able to sleep.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments