complete verse (Psalm 14:2)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 14:2:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Jehovah in heaven has looked down,
    looking at all the people
    to see if there is someone wise,
    who seeks God.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Is there anyone who is good?,
    Is there anyone who seeks God? So thinking
    God looks down from heaven upon people.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “From heaven, the LORD looks at people
    to check-out/investigate if there-are (any) who understand the truth and take-refuge-in/ask-for-help from him.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “God looks down from heaven at people on the earth. He wants to know if there are any wise people who want to honor and worship him or not.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “The LORD sees from heaven all people,
    so that he sees if any person is wise,
    and he searches for God.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Kutoka mbinguni BWANA anawatazama watu,
    ili aone iwapo yupo mmoja mwenye hekima,
    ambaye anamtafuta Mungu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh looks down from heaven and sees humans;
    he looks to see if anyone is very wise,
    with the result that he desires to know God.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments