complete verse (Psalm 137:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 137:1:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “In the banks of the rivers of Babylon we sat down and cried
    when we remembered Zion.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Sitting on the bank of the river of Babylon
    remembering Zion, we wept.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “We (excl.) sat beside the rivers of Babilonia and wept when we (excl.) remembered Zion.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “We sat down by the rivers of Babylon, and we cried,
    when we remembered Zion.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Pembeni mwa mito ya katika Babeli ndiko tuliko kaa,
    tukalia wakati tumekumbuka kwetu katika Sayuni.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “When we had been taken to Babylonia, far from Jerusalem,
    we sat down by the rivers there, and we cried when we thought about the temple on Zion Hill in Jerusalem.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments