complete verse (Psalm 104:10)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 104:10:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He makes the springs to bring forth water going to the valleys;
    those waters move between the mountains.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “You provide streams of water in the hills and valleys.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) made- the springs -flow in the place-where- water -flows,
    and the water flowed in the middle-part/place of the mountains.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “God gives the springs of rivers to flow to go to the valleys,
    and the rivers flow in the middle of mountains.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Unatokeza chemchemi zinakwenda katika mabonde,
    maji yake yanapita katikati ya milima.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “You make/ cause springs to pour water into ravines;
    their water flows down between the mountains.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments