Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 101:7:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Anyone who does fraud
will not stay in my house.
Anyone speaking fraudulently
will not stand before me.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Deceivers will not get to live in my house.
People who tell lies will not get to remain in my presence.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“The people who (are) deceitful and liars can- not -stay in my palace.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“A person who continues telling lies,
I will not stay with him in my house,
and a person who deceives people,
he will not stay in a place where I stay,” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Mdanganyifu hata mmoja hatakuja kukaa,
nyumbani mwangu,
mwongo sitampokea.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I will not allow anyone who deceives others to work in my palace;
no one who tells lies will be allowed to continually come to work for me.” (Source: Translation for Translators)
