Following are a number of back-translations of Philippians 4:5:
- Uma: “I hope all people see that your hearts are good [kind]. Remember, it won’t be much longer the Lord will come!” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “You should agree with your companions, because Isa Almasi, our (incl.) Leader will soon return.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “It’s necessary that you show kindness to everyone because the Lord will soon return.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Show your patience to all people, because the Lord’s coming is near.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Make sure that what your fellowman observes is your good nature/ways which are meek/patient. Consider that the Lord will indeed return before long.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Concerning the good in which you walk, show to the people who live there where you live that you are living as good people. The Lord will come in not such a long time.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
