Following are a number of back-translations of Philippians 1:17:
- Uma: “But those envious people earlier, preach the News of Kristus with evil intentions, because they just want to make-big their own names. They think/say that their deeds will add to my troubles/sadness in prison.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “But the others, the ones who are jealous of me, the reason that they proclaim is not that they are wholeheartedly (behind it) but they proclaim in order to be honored by people. And they want that because of their doing this they will add to my troubles here in prison.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “However, as for others — their purpose for spreading the News is not good. It’s their desire to do better than I do, and they suppose mistakenly that by means of this, they can add to my troubles here in the prison.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “But those-ones who are jealous-of-me, their way of preaching concerning Cristo is not from-the-heart, because they want to make-themselves -important (lit. raise themselves) they being the ones to lead many people, and they think that if they do that, they will make-worse my hardship in this jail.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But as for those others, they are really teaching about Cristo with their mind/inner-being not concentrated on him, for there is a motive in their mind/inner-being which isn’t good. They are causing their perception/understanding to outdo/be-superior, for what really is in their mind/inner-being is to add to my hardship while I’m in prison.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “The others however, speak of Christ because they love me. They know that I am here so that I will defend the good news to the judges here.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
