Following are a number of back-translations of Matthew 9:35:
- Uma: “Yesus traveled visiting every city. He taught in the house of prayer, announcing the Good News, he said: ‘The time has almost come for God to become King on earth.’ He also healed all the sick and disabled people.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then Isa went through all the towns and villages. He taught in the prayer-houses and he proclaimed/preached the good news about God’s ruling over the people. He healed the people of whatever kind of sickness they had.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Jesus went to all the towns and outlying regions. He taught in their worshipping places, and he caused people to understand about the good news about how God rules. He cured people of whatever kind of sickness or affliction.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Then Jesus went-around the many-towns teaching in the many-synagogues, preaching the good news concerning God’s ruling. He was also healing those who were sick of all kinds of sickness and hardship/suffering of their bodies.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “What Jesus next did was, he went to all the towns and barios of that place. He was teaching in the worship-places the Good News about the kingdom of God. He was also healing the ones who were sick from whatever kind of illness they were suffering.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Jesus walked to whatever towns he would come to in order to teach God’s word to the people who gathered at the churches of the Jews. He told the people the good news about entering into the hand of God. The people who had different kinds of illnesses were all healed by Jesus.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
