complete verse (Matthew 27:21)

Following are a number of back-translations of Matthew 27:21:

  • Uma: “So, Governor Pilatus asked the crowds, he said to them: ‘From these two here, who would you like me to release to/for you?’ They answered: ‘Barabas!'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Pilatus asked them again, he said, ‘Which one of these two do you want me to set free?’ ‘Barabbas,’ they said.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And the governor, Pilate, asked them again, he said, ‘Which one of these two do you want that I should set free?’ And they said, ‘It is Barabbas.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “So when Pilato inquired again saying, ‘Which of these two do you want me to release?’ ‘Barabbas!’ they said in reply.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore on Pilato’s asking them again, he said, ‘Well, which of these two do you want me to release?’ That crowd replied, ‘Barrabas.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The governor again said to the people: ‘Which of these two people do you want to be released now?’ The people said: ‘Let Barabbas be released.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments