complete verse (Matthew 27:17)

Following are a number of back-translations of Matthew 27:17:

  • Uma: “So, while Pilatus sat trying Yesus’ case, many people gathered. Pilatus asked them: ‘Who do you want me to release for you this year? Yesus Barabas, or Yesus who is called Kristus?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then when the crowds were gathered Pilatus said to them, ‘Whom do you want me to set free, Barabbas or Isa called the Almasi.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when the people were all gathered together. Pilate asked, ‘Which one do you want for me to set free? Is it Barabbas or is it Jesus who is titled the chosen one of God?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore when the many-people gathered, Pilato inquired of them, ‘Whom do you want me to release? Jesus Barabbas or Jesus who is called Cristo?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore when many people had gathered there, Pilato asked them, saying, ‘Which prisoner do you want me to release, Barrabas or this Jesus who is called Cristo?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “There where the people were gathered Pilate said to them: ‘Which do you want me to release, Barabbas or Jesus, the one people call the Christ?'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments