Following are a number of back-translations of Matthew 27:14:
- Uma: “Not a word did Yesus answer, with the result that the Governor was very amazed.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “But Isa did not answer even one word, therefore the governor really wondered.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “But Jesus didn’t answer anything, and because of this the governor was very amazed.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “But Jesus absolutely didn’t answer even one of what they accused him of, so the governor was extremely amazed.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But Jesus made no verbal response at all, therefore that governor was amazed.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “But Jesus continued saying nothing. Therefore the governor was astounded that he said nothing in reply.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
