complete verse (Matthew 25:4)

Following are a number of back-translations of Matthew 25:4:

  • Uma: “The five wise young-women, they brought their torches with spare oil.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But the wise girls took their lamps and oil in their containers.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And the wise ones, each one of them had a lamp along with some extra kerosene in a bottle in preparation for when the kerosene in the lamp would be exhausted.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Now as for the thoughtful-ones, they had taken-along bottles full of reserve oil.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But as for those thinkers, apart from what was in their lamps, they also had some reserve to put in when it was used up.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The wise ones took their lights and they also took along extra oil.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments