complete verse (Matthew 25:34)

Following are a number of back-translations of Matthew 25:34:

  • Uma: “‘And I the King, I will say to them on my right side: ‘Come here, you who are blessed by my Father! Come into my Kingdom, I’ve had a place prepared for you since the world was first created.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then I, the ruler, will say to the people on my right, ‘You, the ones who are given good/blessing by my Father, God, come, stay here in my (sphere of) ruling, for this has been prepared for you since the beginning of the world.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And I, the king, I will say to the people on my right side, ‘You whom my Father God has blessed, you stay here because you are the ones I will rule. My rule over you was prepared long ago, ever since the world was created.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘Then I who am king, I will say to the people who are on my right, ‘You whom my Father has blessed, come to enjoy your inheritance which is your being-joined-to God’s ruling which has already-been-prepared for you beginning-from the creation of the world.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And then I who am their King will say to those on my right, ‘Come here now, ones mercied/aided by my Father. You enter now because you will now live there in my kingdom which has been reserved for you from the creation of the world.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The ruler will say to the people who are put on his right: ‘Come to me, my Father will bless you. Because thus has he determined to happen before the earth was made, that here where I rule, you also will be.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments