complete verse (Matthew 18:26)

Following are a number of back-translations of Matthew 18:26:

  • Uma: “‘That slave knelt down before the king asking for mercy/pity, he said: ‘Please be patient, King, I really will pay my debt!'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Immediately that servant stood on his knees facing the sultan begging, he said, ‘Sir, give me some time. I will pay you all my debt to you.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And the servant knelt down in front of the king praying to him. He said, ‘Give me yet time because I will look for this to pay you, and I will pay it all.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When that was so, that official immediately-knelt in front of the king and pled-for-mercy saying, ‘Sir, please have-mercy! Be-patient with me still longer so that I will pay it all.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “That one being caused to pay bowed down in front of the king and begged for mercy. He said, ‘Master, hopefully just give me time to earn/find-money and it’s certain that I will pay all that debt of mine to you.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “But the worker knelt before his boss. He asked the favor and said: ‘Listen, Lord, wait a bit while I find the money to pay you,’ he said.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments