complete verse (Matthew 15:9)

Following are a number of back-translations of Matthew 15:9:

  • Uma: “It is no use for them to worship me, because their teachings are just the teachings of men, not teachings from Me.’ ‘” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “There is no use in their worshipping me, for their teachings are only man-made but they say they are from me,’ says God.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “There is no value in their worshipping me for in their teaching they say that what they alone cause people to do are my commands.’ ‘” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “There is no use/purpose to their worshipping me, because what they are teaching which are just commands of people, they say that (they are) my commands.’ ‘” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Their worship of me is really worthless. For what was commanded by man only is regarded now by them as the law of God, they say.”” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “So nothing comes from their worshipping me. Concerning all that they teach, many words which they have made up themselves they say that thus God commands,’ thus God says.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments