complete verse (Matthew 13:3)

Following are a number of back-translations of Matthew 13:3:

  • Uma: “He taught them many kinds of parables, he said: ‘There was a sower who went to sow [lit., scatter].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “He preached to/taught the people and much (of it) he preached/taught in parables. He said, ‘There was a man who went to his field to broadcast seed.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And by means of parables he taught them many things. He said, ‘There was a person who went to his field because he will plant.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “He taught many things to them parabling. He said, ‘Once, there was a person who went to broadcast-(plant) seed in his swidden/garden.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Jesus again began to teach many things using only illustrations. In beginning, he said, ‘There was a farmer who scattered his planting-seeds.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “He taught the people many words, seeking to make comparisons in the words he spoke. This is how he made comparisons, he said to the people: ‘A man went to sow wheat.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments