complete verse (Matthew 12:41)

Following are a number of back-translations of Matthew 12:41:

  • Uma: “On the Kiama Day, the citizens of the town of Ninewe will be made alive again together with you who live at this time, and they will point out your wrongs. Because they, they repented from their sins when the heard the words of the prophet Yunus. But there is among you one whose life is bigger/more important than the prophet Yunus, but you still do not believe his words.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When the day is reached when God judges mankind the people from the place Niniba of old will go and stand and blame/accuse you. For they, they regretted and left their sin when they heard the preaching of Nabi Yunus. I tell you, now there is somebody here with you greater than Nabi Yunus but you do not accept his teaching and you do not regret your sins.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “In the future on the day of judgment, the people of Ninevah will criticize you, because when they heard the teaching of Jonah, they, by contrast, had done with their bad doings. And now there is one who has arrived, inspired of God, who is greater than Jonah, and you will not receive his teaching.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When the day that God will judge the people arrives, in-the-future indeed (prophetic formula) those-who-lived in Nineve will stand-up-with(-others) to accuse you, because as-for them, they repented of their sins when they heard what Jonas was preaching, but as-for you, even though there is someone with (lit. added-to) you who is greater than Jonas, you still don’t believe/obey-him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore at the day of judging, you and your companions will be rebuked by the taga Ninive, because as for them, they repented, dropping/giving-up their sins at once when they heard the teaching of Jonas. But well, today there is here with you one far more praiseworthy than that Jonas, but you don’t repent.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “On the day when God judges, then the people who lived in the town of Nineveh will get up to accuse the people who live in these days. Because those people who lived in the town of Nineveh changed their hearts when they heard the word spoken by Jonah. And here I am greater than Jonah and you do not want to listen to what I say.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments