complete verse (Mark 5:19)

Following are a number of back-translations of Mark 5:19:

  • Uma: “But he didn’t permit him, he said to him: ‘Return to your house, tell your fellow-villagers what the Lord God has done for you, and his love to you.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But Isa did not allow him (to come). Isa said to him, ‘Go home to your place. Tell your relatives about the great deed God has done to you and about his mercy/pity to you.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “But Jesus did not permit him to go along with him, but rather he said to him, ‘Go home and tell your relatives the very great things that God has done for you, and his mercy to you.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But Jesus refused, saying, ‘It-would-be-good-instead if (lit. Even-if) you (sing.) went-home to your (sing.) companions to go relate everything that the Lord did in pitying you (sing.).'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But Jesus didn’t want that. What he instead said was, ‘It would probably be good if you go home now to your (pl.) place and tell your companions there all that the Lord did for you and how he had pity on you.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments