complete verse (Mark 3:19)

Following are a number of back-translations of Mark 3:19:

  • Uma: “These are the names of those twelve: Simon (Yesus named him Petrus); Yakobus child of Zebedeus; and Yohanes the relative of Yakobus (Yesus named them Boanerges–its meaning: people who are like thunder); after that, Andreas; Filipus; Bartolomeus; Matius; Tomas; Yakobus child of Alfeus; Tadeus; Simon the Zelot-person; and Yudas Iskariot (he’s the one who will sell Yesus to hisenemies.)” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “and Judas Iskariyot. This Judas was the one who betrayed Isa.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “These are the names of the twelve people whom Jesus chose: Simon whom he titled Peter, and James the son of Zebedee, and John the younger brother of James. These two he entitled Boanerges, which is to say, impulsive people. He also chose Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, and Thaddeaus. And he also chose Simon, one member of the former organization called Canaanista. Jesus also chose Judas Iscariot, the one who betrayed him. After Jesus had chosen them he went home.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “and Judas Iscariot who betrayed him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “and Judas Iscariote, that person being who, the time would come when he would lead those who wanted to kill Jesus.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments