complete verse (Mark 16:13)

Following are a number of back-translations of Mark 16:13:

  • Uma: “Those two returning told their companions that they had seen Yesus. But they didn’t believe them either.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then they returned to Awrusalam to tell their companions. But they also did not believe them.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And they returned to Jerusalem and told their companions that they had seen Jesus, but in spite of that, their companions would not believe.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Those two, they returned to go report to their companions, but their companions, they didn’t believe either.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Those two returned to Jerusalem and told to their companions what happened on their journey. But even they weren’t believed.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments