Following are a number of back-translations of Hebrews 2:11:
- Uma: “Yesus makes us holy/clean from our sins. He who makes holy and we whom he makes holy, we all have one Father. That is why he is not ashamed to say that we are his relatives.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Isa cleansed mankind from their sins. He and the people he cleansed have all just one father. Therefore Isa is not ashamed to call them his siblings/brothers.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “As for Jesus, He has already removed our (incl.) sins. And today, as for us who have had our sins removed, and as for Him who removed our sins, we only have one father, which is God. And because of this, Jesus is not ashamed of us but rather He names us His younger siblings.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Jesus who is making-us -into the holy people of God and we whom he is making holy, there is one Father of us all, so Jesus is not ashamed to say that we are his siblings/cousins (henceforth brothers).” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Because the Father of this Jesus who cleanses people from their sin, (he is) also the Father of these people that he is cleansing. Therefore Jesus is not ashamed to call them his siblings.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “And now Jesus has cleared our sins. His Father now is the one who is our Father. Therefore Jesus is not ashamed to say that we are his siblings.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)