Following are a number of back-translations of 2 Timothy 4:20:
- Uma: “Erastus, he is still in the village of Korintus. Trofimus I left in Miletus because he was sick.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Erastus stayed there in Korinto. Toropimus was left by me there in Miletus because he was sick.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Erastus stayed behind in Corinth, and I left Trophimus in Malta for he was sick.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Erastus was left-behind in Corinto, and as for Trofimus, I left him in Miletus because he was sick.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Oh yes, as for Erasto, he stayed behind at Corinto. As for Trofimo, I left him at Melito because he was ill.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Concerning Erastus, he stayed in Corinth. And Trophimus I left in the city of Miletus because he was sick.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
