Following are a number of back-translations of 2 Timothy 2:3:
- Uma: “So, Timotius, you as well must be ready to shoulder sufferings along with me like a good soldier of Kristus Yesus.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Be willing/surrender to endure hardship/suffering like me so that you will be like a good soldier in the holding/under the rule of Isa Almasi.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Share also in this my enduring afflictions because of believing, so that you might become a servant of Jesus Christ who is like an obedient soldier.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Join-in-undergoing the hardship/suffering that arrives to us who believe in Cristo Jesus like the way a trustworthy soldier endures hardship.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Endure the hardships which come to us who stand up for Cristo Jesus. Cause yourself to be like a soldier who is trustworthy.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Be like a good soldier of Jesus Christ, in that you endure the suffering you go through.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
