Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 10:20:
- Uma: “My purpose is: whatever is offered to idols, it isn’t offered to God, it is [actually] offered to demons. And I don’t want you to accompany those who worship demons.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “No! But this is what I am saying, that (the things) given to the idols, they gave to demons not to God. And I don’t want that you follow the demons.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “But in spite of that, it’s not only the image that is worshipped there, but rather, also the demons and not the true God. And I do not want you to share in the worship of demons.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “No, but it’s nonetheless true that what pagans offer to idols, it is not God to whom they are making-the-offerings but rather demons, and I don’t want you to have-fellowship-with demons.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But no. I am explaining to you that, with those things with which they worship, they are mistakenly-thinking that they are worshipping gods, but it’s none other than evil-spirits (they are worshipping), who are messengers/servants of Satanas. I really don’t want you to be-going-along-with worshipping the messengers of Satanas.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “This word I tell you is that those people who do not know God, in sacrificing to the idol, are actually sacrificing to evil spirits and are not sacrificing to God. And I do not want that you also end up that you do the same together with those who worship the evil spirits.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
For the Old Testament quote, see Deuteronomy 17:7.