Following are a number of back-translations of Matthew 21:43:
- Uma: “Yesus also said: ‘So, because you refuse to receive me to be your King, therefore your portion in God’s Kingdom is taken from you and given to people who do deeds that are fitting for God’s people/subjects.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Therefore I tell you,’ said Isa, ‘in the beginning you were chosen by God but you will be substituted with other tribes and they will follow God’s commands.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “‘Therefore,’ said Jesus, ‘it is true that you Jews will no longer be ruled over by God, because the ones he will rule over will be people who do what he wants.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Therefore I say to you that God will stop his ruling of you and he will begin to rule people who are doing what is fitting to his ruling.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “That’s why I am telling you, it’s no longer you Judio who are subjects of the kingdom of God, but on the contrary the people who serve him in truth.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Therefore you should have entered into the hand of God, but not now. The people who will enter into the hand of God are the people who will do the good which God wants people to do.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
