Following are a number of back-translations of Matthew 4:12:
- Uma: “Not long after that, Yohanes the Baptizer was caught and imprisoned. When Yesus heard that news, he went returned to the village of Nazaret in the land of Galilea.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “After this when Isa heard that Yahiya was in prison/had been imprisoned, he went to the place Jalil.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And when Jesus learned that John Baptizer was imprisoned, he went home to the province of Galilee.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “When Jesus heard that Juan was imprisoned, he returned to Galilea.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Jesus got news that Juan had been imprisoned. After he’d heard the news, he went home to Galilea.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “There came the day when John was put in jail. When Jesus heard that John was now in jail, he went away and went to the land of Galilee.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
