complete verse (Psalm 104:20)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 104:20:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You bring darkness and it becomes night,
    and all the beasts of the forest come out.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “You made the night
    and when it is dark all the wild animals come out.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) made the darkness;
    and at night many animals come-out in the forest.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He created the night,
    all wild animals came out in the darkness.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Unaleta giza, kunakuwa ni usiku,
    wanyama wote wa porini wanatoka.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “You bring darkness, and it becomes night, when all the animals in the forest prowl around, looking for food.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments