complete verse (Psalm 97:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 97:11:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Light arrives on the righteous people,
    and joy to the righteous hearted.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Light has been shed upon the righteous,
    and joy on the good people.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “The goodness of God (is) like a sun that shines upon the righteous
    and this gives joy to them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “The light shine on people who do right matter,
    and the happiness is seen of the people who are white in their hearts.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Nuru inawamurikia wanyofu,
    furaha ya weupe katika moyo.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “His light shines on righteous people;
    he causes those who are righteous to rejoice.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments