complete verse (Psalm 89:12)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 89:12:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You created the North and the South;
    Tabor and Hermon are singing with joy on your name.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “You made the north and the south,
    the mountains, Tabor and Herman
    sing songs in Your name with rejoicing.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) made/(created) the north and the south.
    The Mountain of Tabor and the Mountain of Hermon (are) like people that sing to you (sing.) for joy.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You created the world from north and south
    the Mountain of Tabor and Hermon sang your name with gladness.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Kaskazini na kusini, ulifanya wewe,
    milima Tabori na Hermoni,
    vinalisifu jina lako na furaha.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “You created everything from the north to the south.
    Tabor Mountain and Hermon Mountain joyfully praise you.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments