complete verse (Psalm 86:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 86:9:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “All the races of people that you made
    will come and worship on your face Lord;
    they will bring glory on your name.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O LORD, as many nations as You have made,
    they will all come and worship You.
    And they will praise Your name.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “All nations you (sing.) have-made will-worship you (sing.), Lord.
    They will-praise you (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, all nations will come to worship you,
    who you created,
    and they will bring glory to your names.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Makabila yote ya watu, ambayo umeyaumba,
    yatakuja kukuinamia wewe, ee Bwana,
    yatakuja yatatangaza ukuu wa jina lako.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Lord, some day, people from all the nations that you have established will come and bow down in front of you
    and they will praise you.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments