Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 85:6:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Will you not revive us again,
that your people may rejoice in You?” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Make us strong again,
make Your people rejoice.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Will- you (sing.) not -restore again our (excl.) good situation so-that we (excl.) rejoice in you (sing.)?” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“When will you give us to be strong again,
so that your people would praise you?” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Je, hutatupa tena nguvu,
ili sisi ambao watu wako tufurahie?” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Please enable us to prosper again in order that we, your people, will rejoice about what you have done for us.” (Source: Translation for Translators)
