Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 81:4:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“this is a law to Israel,
an advice of the God of Jacob.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“These are Israel’s rules.
These are the orders of the God of Jacob.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“For this is the decree/[lit. what-is-to-be-followed] for the ones from-Israel.
This (is) the command of the God of Jacob.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“this is the law of Israel,
that the God of Jacob said.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Kwa sababu hii ndiyo amri kwa Wana israeli,
amri ya Mungu wa Yakobo.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Do that because that is a law for us Israeli people;
God commanded it for us descendants of Jacob.” (Source: Translation for Translators)
