Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 78:63:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Fire consumed their boys,
and their virgins had no songs of wedding.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“All the young men died in the war,
until the young women had no men to marry.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Their young men were-burned,
so their young-ladies had-no-one to marry.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“The fire came and burned their youth completely,
and singing disappears because there are no men who marry the girls.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Vijana wa kiume waliuawa katika vita,
wasichana hawakuwa naye hata mmoja wa kuwaoa.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Young men were killed in battles, with the result that the young women had no one to marry.” (Source: Translation for Translators)
