complete verse (Psalm 78:61)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 78:61:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He sent his power to slavery,
    his glory in the hands of enemies.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He allowed the covenant chest,
    the sign of his power and glory,
    to fall into the hands of the enemy.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “He let/allowed the Ark of the Agreement which (is) the symbol of his power and honor/greatness/praiseworthiness to-be-taken-by-force/seized by the enemy.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He allowed their enemies to capture the box of covenant,
    where his authority and his glory was.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Akawaruhusu maadui zetu kuchukua sanduku takatifu,
    ambalo lilikuwa ishara ya utukufu wake.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He allowed their enemies to capture the sacred chest,
    which was the symbol of his power and his glory.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments