complete verse (Psalm 78:4)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 78:4:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “We will not hide from their children,
    we will explain to the next generation
    the praiseworthy works of Jehovah,
    his powers, and the miracles that He has done.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “We will not hide from our descendants the LORD’s power
    and the great works that He has done.
    We will tell these things to those who come after us.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “We (incl.) will- not -hide these from our (incl.) children;
    we (incl.) will-tell these to the next generations.
    We (incl.) will-tell them the power of the LORD and his praiseworthy and amazing/marvelous deeds.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “We will not hide these matters from our children,
    we will tell our children who will come,
    the work of the glory of the LORD, and his power
    and the miracles that he performed.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Hatutawaficha maneno haya watoto wetu,
    nao wa katika kizazi ambacho kinakuja tutawambia,
    matendo ya Bwana ya kusifiwa,
    nguvu zake na miujiza yake.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “We will tell these things to our children, and we will also tell to our grandchildren
    about Yahweh’s power and the glorious/ great things that he has done.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments