Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 76:1:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“God is known in Judah;
his name is popular in Israel.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Everyone in Judah knows God.
His name is great in Israel.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“God is- very -well-known in Juda;
he (is) famous in Israel.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“God is known in the land of Judah,
his names is glorious among the people of Israel.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Watu wa katika Yuda wanamjua Mungu,
katika Israeli jina lake kuu sana.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“People in Judah know God;
the Israeli people honor him.” (Source: Translation for Translators)
