complete verse (Psalm 62:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 62:6:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Only him is my rock and my salvation;
    He is my fortress; I will not be shaken.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He alone is my rock,
    and He alone will save me.
    He is my fortress,
    I will never be defeated.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “He only (is) my rock of refuge and savior.
    He is my refuge/one-to-go-for-help, so I will- not -be-destroyed.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He alone is my mountain who keeps me and saves me.
    He is my place that is fenced to be strong,
    there will be nothing that shakes me.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Peke yake ndiye mwamba wangu na wokovu wangu,
    ni ngome yangu, sitatikisika hata mara moja.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Only he is like an overhanging rock under which I can be safe;
    he is like a shelter, and as a result I will never be defeated.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments