complete verse (Psalm 45:17)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 45:17:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “I will proclaim your history in all generations;
    so all the races will praise you in times of time.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “I will hold your name in honor
    from generation to generation.
    So the nations will praise you for ever.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I will-cause- all generations -to-remember you (sing.).
    Therefore the nations will-praise you (sing.) forever/[lit. until whenever].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “This song of praise can make it possible for the name of the king to remain forever. Every person can know and praise the king for all generations.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “I will make your name great forever,
    therefore, the nations will praise you forever.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Jina lako nitalifanya kuwa la kujulikana katika kizazi vyote,
    nayo makabila yanakusifu milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “And as for me, I will enable people in every generation to remember the great things that you have done, and people will praise you forever.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments