Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 35:28:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“My mouth shall speak of your justice
and about your praises all day long.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Then I will tell everyone of your justice.
I will praise You every day.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I will-tell-about your (sing.) righteousness,
and I will- always -praise you (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“Then, I will say that you are righteous, and sing praise to you all day long.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“My mouth will speak your goodness,
and your praise all the day.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Basi ulimi wangu utatangaza unyofu wako,
na kusifu siku nzima.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Then I will proclaim that you act righteously, and I will praise you all day long.” (Source: Translation for Translators)
