complete verse (Psalm 33:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 33:14:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “from his dwelling place He looks over
    all who live on earth.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “From the place where He lives He looks at all the people who live on the earth.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “There in his dwelling-place,
    he looks-at all who dwell/live on earth.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “He looks from the place he cares for seeing every person on this earth.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “He sees from his home
    all people who stay on the earth here,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Kutoka ambapo anakaa,
    anawatazama wote ambao wako duniani.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “from where he rules, he looks down on all the people who live on the earth.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments