Following are a number of back-translations of Revelation 20:9:
- Uma: “The came in droves, all over the land, surrounding the village that God loves and the dwelling-place of his followers. But in-fact [instead of what they expected to happen], fire came down from the sky and wiped-them-out.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “They will proceed to cover the whole country and they will surround the camp of God’s people and the city cherished by God. But there will be fire falling from heaven and the fire will destroy (lit. eat) them all.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “They covered the whole of the earth, and they surrounded the city which is very dear to God and the soldiers of God who are those who believe in Him. But fire dropped on them from heaven and they were all destroyed.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “They will hike over the wide surface of the earth to go surround the city that God loves that is the temporary-quarters of his people. But then there will be fire from heaven that will burn-them -up.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Well, these ones who were rounded up to join, they arrived-in-large-numbers. After they were gathered, they crowded in on that city which is held dear by God where his people live. But there was nothing which could be done by those ones who crowded in for fire fell coming from heaven, this being what burned them up.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “The people arose all over the world. They surrounded the city where the people of God are. This is the city which God loves. But God then caused that fire fell from heaven. It burned to a finish all his enemies.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
