Following are a number of back-translations of 1 Peter 5:14:
- Uma: “Greet one another with love like those who are relatives in the Lord. I cry out to God that he give you all goodness of life because you are connected with Kristus. Finish here.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Greet-each-other-respectfully (magsalam) to show your love. May God cause peace in your livers, all of you who belong to Isa Almasi. Wassalam” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Show affection to each other. May the breath of each one of you who has been made one with Christ be peaceful.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Greet-one-another to show that you love-one-another. May it be that all of you who are united-with Cristo have peaceful minds.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Greet one another, like you are one brotherhood in believing who value one another. I pray for you who are united/tied-together with Cristo, that hopefully all of you will have peace/protection of mind/inner-being.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Greet each other with a kiss like you respect those who are brethren to you. I want that your hearts be at peace, all of you who walk with Jesus Christ.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
